mercoledì 27 febbraio 2013

Saluti in giapponese

こんにちは (Konnichiwa),
image
こんにちは=Konnichiwa
oggi ho deciso di introdurvi i saluti in giapponese!
I giapponesi quando incontrano qualcuno nei vari momenti della giornata, si salutano con formule diverse a seconda dell'orario. Inoltre si presentano, invece di stringersi la mano, i giapponesi si inchinano. L'inchino viene usato anche per ringraziare, per scusarsi, per chiedere un favore o per salutare. A seconda della situazione, l'inchino può essere più o meno profondo!

Iniziamo con il saluto mattutino:


  • おはようございます/おはよう (pronuncia: Ohayou Gozaimasu/Ohayou) significa "Buongiorno", il primo è utilizzato con le persone con cui non si ha confidenza, è più formale e lo si utilizza per salutare ad esempio il proprio capo di lavoro. Il secondo invece è meno formale, usato con le persone che conosciamo di più come i parenti. In entrambi i casi questo saluto lo si utilizza dalla mattina fino a mezzogiorno.

Ohayoo
Ohayou.
Ohayoo Gozaimasu
Ohayou gozaimasu
  • こんにちは (pronuncia: Konnichiwa) significa "Ciao/Buongiorno", utilizzata da mezzogiorno fino a sera per salutare sia le persone con cui si ha confidenza che con le altre.

Konnichiwa
Konnichiwa

  • こんばんは (pronuncia: Konbanwa) significa "Buonasera", utilizzata la sera per salutare sia le persone con cui si ha confidenza che con le altre.

Konbanwa
Konbanwa

  • おやすみなさい (pronuncia: Oyasumi nasai) significa "Buonanotte".

Oyasumi nasai
Oyasumi nasai
  • さようなら (pronuncia: Sayounara) significa "Arrivederci/Addio", serve per salutare le persone, anche se è più adatto per dire "Addio".
Sayoonara
Sayonara











  • じゃまた (pronuncia: Ja mata) significa "Ciao/A presto", questo è il classico saluto quando si va via.
Spero che questa piccola lezione sui saluti giapponesi vi sia piaciuta e che sia stata facile da apprendere! 
Prossimamente aggiungerò altre espressioni giapponesi, se avete qualche richiesta scrivetemela nei commenti.
じゃまた!
image

venerdì 22 febbraio 2013

Snack Calbee Jagariko Kuramu Chauda

Ciao amanti del Giappone,
ecco un nuovo post, stavolta vi presento uno snack giapponese della Calbee, inviatomi dalla mia amica giapponese.
Il nome dello snack è Jagariko è simile a delle patatine stick ed esiste di vari gusti.
Il gusto che ho assaggiato io il Kuramu Chauda, che penso sia una specie di brodo giapponese, purtroppo non sono riuscita a trovare info su questo piatto, ma ho trovato delle foto che mi lasciano pensare ciò!
Quando ho assaggiato lo snack non riuscivo a smettere di mangiarlo, era davvero molto buono, una stick tirava l'altra, il gusto del brodo non stonava minimamente, anzi era buonissimo.
Figuratevi che ho diviso con il mio ragazzo, per poco non litigavamo su chi dovesse mangiare l'ultima patatina, vabbè capita! >_<
image
Sono rimasta molto soddisfatta di questo snack, molto buono, anche se mi è stato regalato penso che il prezzo sia sui 100 Yen (circa 0,80€), in una confezione rigida, in modo da non far rompere le patatine.
Beh...che dirvi, se avete l'occasione, assagiateli!! Sotto troverete le foto scattate da me dello snack.
Al prossimo post! じゃね!!
image









venerdì 15 febbraio 2013

Cioccolato di San Valentino



Ciaooo,
come avete passato San Valentino? A me è anche l'anniversario di fidanzamento!
image
Posto le foto del cioccolato che ho preparato per il mio ragazzo, non per vantarmi, ma è venuto davvero buono. Di base ho cucinato la "Mud Cake", poi ho sciolto una barretta di cioccolato fondente e ho ricoperto la torta e poi con una penna da cucina ho fatto la scritta! Vi piace? E voi come l'avete passato?
image
うれしい= Felice

domenica 10 febbraio 2013

Un San Valentino Giapponese

こんにちは!
Konnichiwa,
oggi vi voglio parlare di San Valentino e di come viene festeggiato in Giappone!
Da noi si regalano solitamente fiori e cioccolatini alla propria ragazza, ma anche le ragazze regalano dei cioccolatini al proprio ragazzo. Ma non è così nel Paese del Sol Levante, o almeno ci sono dei particolari di cui parlare.
In Giappone sono le ragazze a regalare dei cioccolatini agli uomini. Il giorno di San Valentino non è una festa nazionale, ma è comunque molto popolare.
I destinatari dei regali non sono solo i fidanzati, ma anche i compagni, i colleghi, al capo o anche al proprio padre.
San Valentino è stato portato in Giappone da un russo che nel 1936, per aumentare le vendite di cioccolato della sua fabbrica Morozoff situata a Kobe, ma solo nel 1958 la Mary's Chocolate Company di Tokyo riprese l'idea con successo.

image
すき= "Mi piace"

Esistono due diversi tipi di cioccolatini, che variano in base alla persona a cui li si vuole regalare.
I cioccolatini che si regalano al proprio fidanzato o a un ragazzo a cui si vuole fare una dichiarazione, hanno una bella confezione e sono molto costosi o molto spesso vengono realizzati a mano. I cioccolatini legati ad un sentimento d'amore è detto: "Honmei Choco", e sono regalati dalle ragazze ai ragazzi di cui sono innamorate.
Poi ci sono i "Giri Choco", ovvero quei cioccolatini a cui sono legati sentimenti che non è l'amore, come l'amicizia, e vengono regalati ai colleghi, agli amici.

In entrambi i casi, il 14 Marzo, cioè il White Day, gli uomini ricambiano, con un regalo, il cioccolato ricevuto dalle donne.
Anche io lo festeggerò, confezionerò del cioccolato per il mio ragazzo, non appena l'avrò completato, scatterò una foto e la settimana prossima ve lo mostrerò.
E' vero, San Valentino è una festa molto commerciale, che se amo il mio fidanzato lo festeggio tutto l'anno, non aspetto questo giorno, ma mi piace pensare che quel giorno il mondo sia pieno d'amore e si pensi un pò a sè stessi e al ragazzo di cui siamo innamorate!
image
ちゅ: " suono del bacio; Smack"

 

mercoledì 6 febbraio 2013

Kinako Mochi

Salveeee,
perdonate la mia assenza, sono stata molto impegnata nell'ultimo periodo e ho trascurato il blog.
image
Cooomunque eccomi qui per mostrarvi un nuovo snack giapponese che ho assaggiato e che mi fu regalato dalla mia amica giapponese ^_^
Lo snack in questione è il "Kinako Mochi", sono delle caramelle che si potrebbero definire "gommose"  e come avrete capito dal nome si tratta di un tipo al gusto mochi, ovvero riso pestato!
"Kinako" è la farina di fagioli di soia.
Allora premettendo che non vado molto d'accordo con il mochi, non so cosa c'è che non va, ma non mi piace, è troppo gommoso e quasi insapore, anche se molte persone lo amano, queste caramelle non mi sono piaciute per niente!
Una volta addentata la copertura ai fagioli di soia, ti ritrovi a lottare con il mochi, perchè non riesci a masticarlo, è troppo duro, gommoso, che devi per forza chiudere gli occhi e ingoiarlo intero! Io cercato di staccare un pezzo per farvi vedere come fosse fatto all'interno, ci ho perso i denti xD
Beh, quindi in sintesi se non si fosse capito non mi sono piaciute, ci sono rimasta davvero male, ho una bustina intera e non so a chi farle mangiare T__T
Spero che non vi ho bloccate nell'assaggiarle :)
Al prossimo post!

Voto: Sad T_T